常见问题
常见问题为什么某些块在翻译后需要"Attempt Recovery"?

为什么某些块在翻译后需要"Attempt Recovery"?

插件附带的 wpml-config.xml 并非总是完美的。翻译本身可能是正确的,但编辑器保存的 HTML 可能与块所期望的格式产生偏差 — 点击 Attempt Recovery 即可重新构建。

显示 Attempt Recovery 提示的已翻译 Kadence 选项卡块
显示 Attempt Recovery 提示的已翻译 Kadence 选项卡块

如果您需要与特定插件集成,而该插件的 wpml-config.xml 存在问题,请联系我们 — 我们会进行排查,看看能否在我们这边修复相关问题。

Kadence 示例。 块的 HTML 包含对输入字符串的转换,这些转换无法通过字符串替换来翻译。例如,在 kadence/tabs 中,标题为 "First tab" 的选项卡在渲染后的 HTML 中会生成:

<li id="tab-firsttab"

因此,西班牙语翻译需要:

<li id="tab-primerapestaa"

…但此转换未在 wpml-config.xml 中声明,因此块无法自动修复。前端 HTML 显示仍然正常,因此"Attempt Recovery"是可选操作。

Greenshift 示例。 Greenshift 的 wpml-config.xml 将同一字符串声明为两个独立的翻译。当两个翻译不匹配时,块需要重新生成其 HTML — 这正是 Attempt Recovery 的作用。例如,在以下代码片段中,<xpath>//*[contains(@class, 'gspb_button_wrapper')]</xpath><key name="buttonContent" /> 引用的是同一个字符串:

<gutenberg-block type="greenshift-blocks/button" translate="1" label="Advanced Button">
    <xpath>//*[contains(@class, 'gspb_button_wrapper')]</xpath>
    <key name="buttonContent" />
    <key name="label" />
    <key name="buttonLink" />
    <key name="customAnchor" />
    <key name="closeLabel" />
    <key name="openLabel" />
</gutenberg-block>